Бизнес без предрассудков الأعمال دون المساس

  • Home منزل
  • Uncategorized غير مصنف
  • Заключение اختتام
  • Игнорируйте реальный мир تجاهل العالم الحقيقي
  • Конкуренты المنافسين
  • Культура ثقافة
  • Прием на работу تأجير
  • Продвижение ترويج
  • Продуктивность إنتاجية
  • Устранение повреждений إصلاح الأضرار
  • Эволюция تطور





Вдохновение не вечно الإلهام ليست دائما

У каждого из нас возникают идеи. كل واحد منا وجود الفكرة. Они бессмертны. فهي خالدة. Они живут вечно – в отличие от вдохновения. يعيشون الى الابد -- على عكس الإلهام. Вдохновение подобно свежему фрукту или молоку: у него есть срок годности. إلهام ، مثل الفاكهة الطازجة أو اللبن : له الحياة الرف.

Если у вас появилось желание что-то сделать, нужно приступать к этому немедленно. إذا كان لديك الرغبة في فعل شيء ما ، عليك أن تبدأ على الفور. Нельзя на пару месяцев отложить идею на дальнюю полку в надежде вернуться к ней позже. فمن المستحيل لتأجيل فكرة بضعة أشهر على الرفوف مرة أخرى ، على أمل العودة إليها في وقت لاحق. Позже вы, возможно, уже не будете так сильно ею воодушевлены. في وقت لاحق ، قد لا يكون بقوة حتى مستوحاة منه.

Если вдохновение пришло к вам в пятницу, пожертвуйте выходными и полностью погрузитесь в проект. إذا جاءت إلهام لكم يوم الجمعة ، والتضحية عطلة نهاية الأسبوع ومغمورة تماما في المشروع. В состоянии подъема вы можете за 24 часа выполнить объем работы, на который в обычной ситуации пришлось бы потратить пару недель. قادرة على رفع يمكنك تشغيل لمدة 24 ساعة حجم العمل في الظروف العادية والتي سيكون لقضاء بضعة أسابيع.

Во вдохновении есть что-то магическое. خلال إلهام ، وليس هناك شيء سحري. Оно является мультипликатором продуктивности, мотиватором, а в некотором роде и машиной времени. بل هو مضاعف من الإنتاجية ، والدافع ، وبطريقة أو بأخرى ، وآلة الزمن. Но оно не будет вас дожидаться. ولكنها لن ننتظر منك. Вдохновение сиюминутно. إلهام بدقة. Если оно вас посетило, хватайте его и заставьте работать. إذا كان لديك زارها ، والاستيلاء عليها والحصول على العمل.

[1] Интернет-ресурс для размещения различных объявлений. [1] الموارد على الانترنت لوضع الإعلانات المختلفة.

[2] По другой версии, его жена случайно зажала в вафельнице кусок резины и этот нечаянный эксперимент натолкнул Билла на идею новой эргономичной подошвы. [2] ووفقا لنسخة أخرى ، وزوجته بطريق الخطأ حصلت واقعة في الحديد وفل وقطعة من المطاط تلك التجربة غير قصد دفع فكرة بيل للقاعدة الجديدة المريحة.

[3] Подробную историю компании и принципы ее работы можно узнать из книги «Mary Kay: путь к успеху», М., Манн, Иванов и Фербер, 2009. [3] تفاصيل تاريخ الشركة وكيف يعمل يمكنك ان تتعلم من كتاب «ماري كاي : الطريق إلى النجاح" ، M. ، مان ، ايفانوف وفيربير ، 2009.

[4] Программа, которая используется для ведения счетов и финансового планирования. [4] وهذا البرنامج ، الذي يستخدم لإدارة الحساب والتخطيط المالي.

[5] Шуточное стихотворение из пяти строк, где две первые рифмуются с последней. [5] القصيدة هزلية من خمسة أسطر ، حيث الأولين قافية واحدة مع الماضي.

[6] Игра, в которой игроки должны максимально близко угадывать цены представленных товаров. [6] وهناك لعبة في أي لاعبين لديك لتخمين أقرب أسعار السلع المعروضة.

[7] Надежный и недорогой автомобиль, выпущенный в 1908 году, который стал одной из самых массовых и популярных машин своего времени. [7] سيارة موثوقة وغير مكلفة ، الذي صدر في عام 1908 ، والتي أصبحت واحدة من أكثر السيارات شعبية والأكثر شعبية من وقته.

[8] Обыгрывается словосочетание «work in progress» – незавершенные работы. [8] ، وهو لعب على عبارة «التقدم في العمل» -- التقدم في العمل.

[9] Стадия сна с повышенной активностью мозга. [9] المرحلة من النوم مع زيادة نشاط الدماغ. В частности, характеризуется быстрым движением глаз. على وجه الخصوص ، يتميز حركات العين السريعة.

[10] Книга Тони Шея Delivering Happiness выйдет в издательстве «Манн, Иванов и Фербер» в конце 2010 года. Прим. [10] سيتم الافراج عنهم والرقبة توني السعادة تسليم الكتاب من قبل دار نشر "مان ، وفيربير ايفانوف" في نهاية عام 2010. تقريبا. ред. أد.

[11] Метод создания текста путем механического комбинирования цитат из одного или нескольких источников. [11] طريقة لإنتاج ميكانيكيا عن طريق الجمع بين النص من الاستشهادات واحد أو أكثر المصادر.

[12] Смесь слов «французский» и «итальянский». [12] مزيج من الكلمات "الفرنسية" و "الايطالية".

[13] Не могу поверить, что это не масло. [13] لا استطيع ان اصدق انها ليست الزبدة.

[14] Уровень удобства предмета для использования в заявленных целях. [14] ومستوى الراحة ، ويخضع لاستخدام الأهداف المعلنة.

[15] Воркшоп – интенсивное учебное мероприятие, участники которого учатся прежде всего благодаря собственной активной работе. [15] ورشة عمل -- دورة تدريبية مكثفة ، حيث يتعلم المشاركون في المقام الأول من خلال عملهم النشط الخاصة.

[16] Ведущие университеты северо-востока США: Корнуэлл, Гарвард, Йель, Принстон, Колумбийский, Браун, Колгейт, Дартмутский университет Пенсильвании. [16] الجامعات الرائدة في شمال شرق الولايات المتحدة : كورنويل ، وهارفارد ، وييل ، برينستون ، وكولومبيا ، براون ، كولجيت ، جامعة دارتموث في ولاية بنسلفانيا.

[17] Аналог нашего техникума. [17] تناظرية من كليتنا. Срок обучения в таком колледже – 2 года. وبالطبع في هذه الكلية -- 2 سنة.

[18] Чуть больше 41 тысячи тонн. [18] قليلا أكثر من 41 ألف طن.

[19] Раппорт – установление психической связи с человеком или группой людей. [19] ئام -- إقامة اتصال مع شخص نفسية أو مجموعة من الناس.

[20] Налет зеленоватого цвета, образующийся на поверхности изделий из меди, бронзы, латуни под воздействием внешней среды. [20] اللون الأخضر البلاك ، التي تتكون على السطح من المنتجات المصنوعة من النحاس النحاس والبرونز ، وتحت تأثير البيئة.

  • Меню القائمة

    • Заключение اختتام
    • Игнорируйте реальный мир تجاهل العالم الحقيقي
    • Конкуренты المنافسين
    • Культура ثقافة
    • Прием на работу تأجير
    • Продвижение ترويج
    • Продуктивность إنتاجية
    • Устранение повреждений إصلاح الأضرار
    • Эволюция تطور
العدادات مجانا!
Copyright © Бизнес без предрассудков حقوق الطبع والنشر © الأعمال دون المساس