«В реальном мире это никогда не сработает». "En el món real mai va a funcionar". Вы слышите это каждый раз, когда рассказываете людям о свежей идее. Se sent cada vegada que explicar a la gent una nova idea. Создается впечатление, будто реальный мир, в котором мы живем, – жутко депрессивное место. Un té la impressió que el món real en què vivim - lloc terriblement depriment. Место, в котором новые идеи, нестандартные подходы и незнакомые концепции постоянно проигрывают традиционным, общеизвестным подходам, даже если они несовершенны и неэффективны. Un lloc on les noves idees, enfocaments innovadors i conceptes desconeguts per perdre definitivament la tradicional, coneguda enfocaments, encara que són defectuosos i ineficients. Поскребите ногтем по [...] Zero la ungla en [...]
Archive for the 'Игнорируйте реальный мир' Category Archive for the 'Ignorar el món real' Categoria
Значимость обучения на ошибках завышена La importància d'aprendre dels errors és molt alta
В мире бизнеса неудачи стали ожидаемым обрядом посвящения. En el món de les fallides d'empreses s'espera ritu de pas. Вы все время слышите, что девять из десяти бизнесов проваливаются. Sempre se sent que nou de cada deu empreses fracassen. Что шансы вашего бизнеса колеблются от призрачных до нулевых. Que les possibilitats del seu negoci que van des de la fantasmal a cap. Что неудачи закаляют характер. Que la falta de caràcter temperat. Фактически вам советуют: «проваливайтесь как можно раньше, проваливайтесь чаще». De fet, se li aconsella que "seure al més aviat possible, seure més sovint."
Планирование – это не более чем догадки Planificació - que no és més que conjectures
Если вы не предсказатель, то долгосрочное бизнес-планирование будет для вас не более чем фантазией. Si vostè no és un predictor, la planificació empresarial a llarg termini serà perquè vostè no és més que una fantasia. Существует слишком много факторов, на которые вы не можете влиять: рыночные условия, конкуренты, клиенты, состояние экономики и т. д. Написание плана позволяет вам якобы ощутить контроль над вещами, над которыми вы на самом деле не властны. Hi ha massa factors que no poden influir: les condicions del mercat, competidors, clients, condicions econòmiques, etc redacció d'un pla li permet experimentar el supòsit control sobre les coses que realment no tenen cap control.
Зачем расти? Per què créixer?
Люди любят спрашивать: «Какого размера ваша компания?». La gent estima a preguntar: "Com és de gran la teva empresa?". Это всего лишь пустой разговор, но они не ждут от вас скромного ответа. Són només paraules buides, però no esperem que la resposta humil. Чем больше цифра, тем более впечатляющим, профессиональным и могущественным вы кажетесь. Com més gran sigui el nombre, el més impressionant, professional i de gran abast que apareixen. «О, здорово!» – скажут они, если в вашей компании более 100 сотрудников. "Oh, que bé!" - Diuen que, si la seva empresa té més de 100 empleats. Если вы маленькие, то вас ждет: «О… это здорово». Si són petits, llavors vostè serà, "Ah ... és genial." Первая фраза произносится [...] La primera frase és pronunciada [...]
Трудоголизм L'addicció a la feina
Наша культура поощряет идею о трудоголиках. La nostra cultura promou la idea d'un addicte al treball. То и дело мы слышим о людях, работающих по ночам. De tant en tant sentim parlar de les persones que treballen a la nit. Они, в свою очередь, поощряют «ночное бдение» и спят в офисе. Ells, al seu torn, fomentar la "vigília" i dormir a l'oficina. Считается, что нужно награждать медалью «За отвагу» тех, кто убивает себя на проекте. Es creu que per premiar la medalla "per la seva valentia" als que se suïciden en el projecte. Никакое количество работы не бывает слишком большим. Cap quantitat de treball no és massa gran.
Довольно о предпринимателях Prou sobre els empresaris
Давайте перестанем пользоваться термином «предприниматель». Anem a deixar d'usar el terme "empresari". Он устарел и несет определенную смысловую нагрузку. És obsolet i té un significat.
Оставьте след во вселенной Deixar una empremta en l'univers
Чтобы проделать первоклассную работу, нужно верить, что вы занимаетесь чем-то особенным. Per fer un excel.lent treball, vostè creu que vostè està fent alguna cosa especial. Что вы оставляете значимый след во вселенной. El que deixa una important petjada en l'univers. Что вы являетесь частью чего-то важного. El que tu ets part d'alguna cosa important.
Чешите там, где у вас зудит Matoll en què et pica
Самый простой и очевидный способ создать первоклассный продукт или услугу – сделать что-то, что бы вы сами хотели использовать. La manera més òbvia i senzilla de crear un producte de primera classe o de serveis - fer alguna cosa que t'agradaria utilitzar. Это позволит решать вопросы, которые вам действительно близки, и вы сразу сможете понять, имеет ли хоть какую-то ценность то, что вы делаете. S'abordaran qüestions que estan molt a prop, i vostè pot veure immediatament si almenys algun valor el que fas.
Начните что-нибудь делать Començar a fer alguna cosa
У каждого из нас есть друг, который говорит: «У меня самого была идея сделать eBay. Cada un de nosaltres té un amic que diu: "La meva pròpia idea era fer d'eBay. Если бы я начал над ней работать, то сейчас был бы миллиардером!». Si em vaig posar a treballar-hi, ara seria multimilionari ". Подобная логика выглядит жалко, если не сказать бредово. Aquesta lògica sembla una llàstima, si no enganyosa. Авторство идеи по созданию eBay не имеет ничего общего с непосредственно созданием eBay. Culpar a les idees d'eBay no té res a veure amb la creació d'eBay directe. Значение имеет только то, что вы делаете [...] Tot el que importa és el que està fent [...]
Отсутствие времени не оправдание La manca de temps no és una excusa
«У меня нет на это времени» – вот наиболее частое оправдание, которым пользуются люди. "No tinc temps per això" - aquesta és l'excusa més comú utilitzat per les persones. Они заявляют, что с удовольствием создали бы новую компанию, изучили новый инструмент, продали изобретение, написали книгу или сделали еще что-нибудь, но для этого в сутках не хватает часов. Ells diuen que ell estava content d'haver creat una nova empresa, es va assabentar d'una nova eina per vendre la invenció, va escriure un llibre o fer una altra cosa, però això no és suficient en les hores del dia.
Нарисуйте линию на песке Dibuixa una línia a la sorra
Во время своей работы не забывайте о том, почему вы занимаетесь именно тем, чем занимаетесь. Durant la seva operació, no us oblideu per què està fent exactament el que fer. Прекрасные бизнесы имеют собственную точку зрения, а не просто набор продуктов и услуг. Excel.lents negocis tenen el seu propi punt de vista, en lloc d'un conjunt de productes i serveis. Вы должны верить во что-то. Vostè ha de creure en alguna cosa. Обладать силой воли. Tenir força de voluntat. Знать, за что вы готовы сражаться. Sàpiga el que estan disposats a lluitar. А затем рассказать об этом миру. I després dir-li al món sobre això.
Миссия компании невыполнима La companyia missió impossible
Не забывайте о существовании огромной разницы между тем, чтобы действительно твердо придерживаться определенной позиции, и тем, чтобы иметь миссию компании, в которой говорится о следовании этой позиции. No us oblideu de l'existència d'una gran diferència entre ser realment s'adhereixen a una determinada posició, i per tal de tenir una missió, pel que fa a l'adhesió a aquesta posició. Речь идет о лозунгах вроде «предоставляем наилучшее обслуживание», которые пишутся лишь для того, чтобы их можно было написать и повесить на стену. Aquestes són frases com "donar el millor servei", el que està escrit només perquè siguin per escrit i penjat a la paret. Да-да, именно о тех, которые даже [...] Sí, es tracta d'aquells que, fins i tot [...]
Внешние деньги – это план «Z» Extern de diners - un pla de «Z»
Один из первых вопросов, который вы скорее всего зададите, – откуда взять деньги на свой проект? Una de les primeres preguntes és molt probable que demani - on obtenir diners per al seu projecte? Пожалуй, слишком часто люди думают, что правильный ответ – привлечь их извне. Potser, massa sovint la gent pensa que la resposta correcta - per atraure els de fora. Если вы строите завод или ресторан, вам в самом деле могут понадобиться внешние деньги. Si vostè està construint una fàbrica o un restaurant, pot ser que en realitat necessita els diners fora. Но многим компаниям не нужна дорогостоящая инфраструктура, особенно в наши дни. No obstant això, moltes empreses no necessiten una infraestructura costosa, especialment en els nostres dies.
Вам требуется меньше, чем вы думаете Vostè tindrà menys del que pensa
Вам действительно нужны десять человек или двух-трех пока хватит? Segur que necessita deu persones, dues o tres el temps suficient?
Начинайте бизнес, а не стартап Iniciar un negoci, no un inici
О, стартап! Oh, la posada en marxa! Это особая категория компаний, которая привлекает много внимания (особенно в мире технологий). Aquesta és una categoria especial d'empreses, que va cridar molt l'atenció (sobretot en el món de la tecnologia).
Создавать ради продажи – значит провалиться Crear per vendre - després no
Еще один вопрос, который вы часто слышите даже на начальном этапе: «Какова ваша стратегия выхода?». Una altra pregunta que se sent sovint, fins i tot en l'etapa inicial: "Quina és la seva estratègia de sortida?". Что это за люди, которые не могут приступить к созданию бизнеса без наличия стратегии выхода? Quin tipus de persones que no poden començar a construir un negoci sense tenir una estratègia de sortida? К чему такая спешка? Per què tanta pressa? У вас что-то не в порядке с приоритетами, если вы думаете о том, как выбраться, еще до того, как нырнули. Té algun problema amb les prioritats, si es pensa en com sortir, fins i tot abans que es va llançar.
Принимайте ограничения Tenir límit
«У меня недостаточно времени/денег/людей/опыта…» Хватит ныть! "No tinc prou temps / diners / gent / experiències ..." Deixa de queixar-te! Меньше – это хорошая штука. Menys - que és una bona cosa. Ограничения – это скрытые возможности. Limitacions - són les oportunitats ocultes. Ограниченные ресурсы заставляют вас рациональнее распоряжаться тем, что вы имеете. Recursos limitats a prendre millors per disposar del que té. Отсутствие возможностей для расточительства вынуждает вас быть изобретательными. La manca d'oportunitats per als residus, cosa que va obligar a ser creatius.
Создайте половину продукта, а не недоделанный продукт Crear un producte mitjà, no un producte inacabat
Вы можете быстро превратить набор прекрасных идей в один паршивый продукт, если будете пытаться реализовать их все сразу. Podeu crear ràpidament un recull de grans idees en un producte pèssim, si vostè tracta de posar en pràctica al mateix temps. Вы просто не можете сделать все, что хотите, сразу на хорошем уровне. Vostè simplement no pot fer el que vulguis, només per ser bo. У вас ограничено время, ресурсы и возможности концентрации. Vostè ha limitat el temps, recursos i capacitats de concentració. Очень сложно сделать на достойном уровне хотя бы одну вещь. És molt difícil de fer en un nivell decent d'almenys una cosa. А как насчет того, чтобы классно сделать [...] I què s'ha de refredar a fer [...]
Начните с эпицентра Comenceu amb l'epicentre
Когда вы начинаете что-то новое, существует ряд сил, действующих на вас в разных направлениях. Quan s'inicia una cosa nova, hi ha diverses forces que actuen sobre tu en diferents direccions. Есть вещи, которые вы можете сделать, вещи, которые вы хотите сделать, и вещи, которые вам придется сделать. Hi ha coses que vostè pot fer coses que vols fer i coses que has de fer. С того, что делать придется, и нужно начинать. Amb el que tinc, i hauria de començar. Начните с эпицентра. Comenceu amb l'epicentre.
Игнорируйте детали на ранних стадиях Ignorar els detalls en les primeres etapes
Архитекторы не задумываются о том, какой плиткой отделать душевую или какую посудомоечную машину установить на кухне, до тех пор, пока не будет завершена планировка помещения. Els arquitectes no pensar en el que les rajoles per decorar el bany o el que per instal lar un rentaplats a la cuina, sempre i quan no hi ha cap disposició completa de l'habitació. Они знают, что решения по подобным деталям лучше принимать позже. Ells saben que les decisions sobre els detalls com el millor prendre més endavant.
Принять вызов – значит продвинуться вперед El desafiament - a continuació, seguir endavant
Когда вы откладываете принятие решений, они начинают накапливаться. Quan es retarda la presa de decisions, comencen a acumular-se. Образовавшиеся «завалы» либо игнорируются, либо решаются в спешке, либо вообще выбрасываются. El resultat de "runa" s'ignora o es va dirigir a corre-cuita, o fins i tot rebutjat. В итоге каждая отдельная проблема из этой кипы остается нерешенной. Com a resultat, cada una qüestió independent d'aquest munt de restes.
Будьте музейным хранителем Sigues el conservador del museu
У вас не получится сделать отличный музей, если вы поместите все мировое искусство в одну комнату. No serà capaç de fer un gran museu, si vostè posa tot el món de l'art en una habitació. Это будет склад. Serà un magatzem. Великими музеи делает все то, что не находится на стенах. Grans museus del món estan fent tot el que no està en les parets. Музейный хранитель делает осознанный выбор: это должно остаться, а это можно приберечь. Conservador del museu fa una elecció conscient: s'ha de mantenir, però es pot deixar de banda. В запасниках всегда находится гораздо больше, чем на стенах. Al magatzem és sempre molt més que en les parets. Самое лучшее – это подподподмножество [...] La millor cosa - podpodpodmnozhestvo [...]
Тратьте на решение проблем меньше сил Gastar menys en el poder de resolució de problemes
Понаблюдайте за шеф-поваром ресторана Kitchen Nightmares Гордоном Рамси, и вы увидите прекрасный образец для подражания. Vegi el xef Gordon Ramsay Kitchen Nightmares, i veurà un gran model. В меню неудачных ресторанов слишком много блюд. Al menú dels restaurants no massa plats. Их владельцы почему-то считают, что наличие любого из существующих на свете блюд усилит привлекательность ресторана. Els seus amos són d'alguna manera creiem que la presència de qualsevol de les àpats lleugers existents augmentarà l'atractiu del restaurant. Напротив, количество только способствует тому, что качество большинства блюд будет оставлять желать лучшего (а складские запасы станут постоянной [...] Per contra, l'única contribueix al fet que la qualitat de la majoria dels plats que deixen molt a desitjar (i les reserves es convertirà en un permanent [...]
Сосредоточьтесь на том, что не будет меняться Concentreu-vos en el que no canviarà
Множество компаний фокусируются на том, что может «выстрелить» в будущем. Una gran quantitat d'empreses se centren en el que es pot "foc" en el futur. Они привязываются к новым и горячим темам. Que estan vinculats a nous temes i calenta. Они следуют за новейшими трендами и технологиями. Que segueixen les últimes tendències i tecnologies.
Звучание – на кончиках ваших пальцев So - al seu abast
Мастера игры на гитаре говорят: «Звучание – на кончиках ваших пальцев». Mestres de la guitarra diu: "El so - al seu abast." Вы можете купить такую же гитару, педали эффектов и усилитель, что и у Эдди Ван Халена. Vostè pot comprar els pedals de guitarra i l'amplificador mateix efecte que Eddie Van Halen. Но когда вы начнете играть, у вас все равно будет свое собственное звучание. Però quan comences a jugar, vostè encara té el seu propi so.
Продавайте побочные продукты Venda de productes
Работая над основным, вы производите еще что-то дополнительно. De Treball sobre el principal, que són una mica més tard. Вы не можете создавать только что-то одно. No es pot crear una sola cosa. Всякая деятельность имеет побочные продукты. Cada activitat té un sub-producte. Внимательные и изобретательные бизнес-умы замечают эти побочные продукты и видят в них новые возможности. La ment per als negocis i de recursos per a notar aquests subproductes i els veuen com a oportunitats.
Запускайтесь сейчас Executar ara
Когда ваш продукт или услуга готовы к употреблению? Quan el seu producte o servei llest per menjar? Когда вам стоит начать их продавать? Quan vostè ha de començar a vendre? Когда можно дать людям возможность пользоваться ими? Quan puc donar-li a la gent l'oportunitat de gaudir-ne? Вероятно, гораздо раньше, чем вам кажется. Probablement molt abans del que vostè pensa. Как только ваш продукт делает то, что он должен делать, покажите его рынку. Tan aviat com el seu producte fa el que ha de fer, és mostrar al mercat.







































