Что-то в вашем бизнесе идет не так… Будет лучше, если вы сами обнародуете плохие новости, не дожидаясь возникновения благодатной почвы для распространения слухов и недостоверной информации. Alguna cosa en el seu negoci no és tan ... Seria millor si vostè fa una mala notícia obnaroduete sense esperar l'ocurrència d'un terreny fèrtil per als rumors i informació falsa.
Archive for the 'Устранение повреждений' Category Arxiu per a la 'reparació dels danys' Categoria
Скорость меняет все Canvis de velocitat tot
«Ваш звонок важен для нас. "La seva crida és important per a nosaltres. Благодарим вас за ожидание. Gràcies per l'espera. Приблизительное время ответа оператора – 16 минут…» Кончайте заливать! Temps aproximat de l'operador respostes - fa 16 minuts ... "Finalitzar omplir!
Как сказать, что вы сожалеете Com dir que ho sents
Одного подходящего на все случаи жизни способа сказать, что вы сожалеете о чем-то, увы, не существует. Adequat per a totes les ocasions en forma de dir que ho sents sobre alguna cosa que, per desgràcia, no existeix. Зато есть миллион ужасных способов сделать это. No obstant això, hi ha un milió de maneres de fer això és terrible.
Направьте всех на передовую Objectiu de la part davantera
В ресторанном бизнесе существует огромная разница между работой на кухне и обслуживанием клиентов. En el negoci del restaurant hi ha una gran diferència entre treballar a la cuina i el servei al client. Директора кулинарных школ и умные рестораторы понимают, как важно наладить взаимопонимание и симпатию между этими двумя сторонами. Director d'escoles de cuina, i els restauradors intel ligents saben l'important que és per establir una entesa mútua i la solidaritat entre les dues parts. Именно поэтому их шеф-повара в качестве своеобразной разминки частенько работают в зале официантами. És per això que el seu cap com una mena d'escalfament sovint operen a la sala com cambrers. Таким образом персонал кухни имеет возможность пообщаться с клиентами и почувствовать, каково [...] Així, el personal de la cuina és capaç de comunicar-se amb els clients i sentir el que [...]
Глубоко вздохните Prengui una respiració profunda
Если лодку раскачать, от нее пойдут волны. Si el vaixell a oscil.lar del que l'ona. Предоставление новой услуги, перемены в политике компании, отказ от чего-либо вызовут незамедлительную реакцию извне. La prestació de nous serveis, canvis en la política de l'empresa, el rebuig a tot el que causa una reacció immediata des de l'exterior. Сопротивляйтесь стремлению запаниковать в ответ или начать быстро вносить новые изменения. Resisteixi el desig de respondre al pànic o començar a fer canvis ràpidament. Поначалу будут полыхать страсти. Inicialment, es diu de la passió. Это нормально. Això és normal. Главное – суметь благополучно пережить первую, самую трудную неделю. El més important - per poder suportar la primera setmana, el més difícil. Потом обычно наступает затишье. Després ve la calma habitual.







































