Никто не знает, кто вы есть в данную минуту. Ninguén sabe quen é vostede neste momento. И прекрасно! Iso é excelente! Находиться в тумане – это отличное состояние. Sexa nunha néboa - é excelente condición. Радуйтесь, что вы скрыты в тени! Sexa grata que ten agochado nas sombras!
Archive for the 'Продвижение' Category Arquivo para a 'Promoción' Categoría
Наращивайте аудиторию Impulsar audiencia
У каждой компании есть клиенты. Cada empresa ten clientes. У счастливых – есть поклонники. Eu feliz - non son fans. А у наиболее успешных – аудитории . E a máis exitosa - o público. Аудитория может быть вашим секретным оружием. A audiencia pode ser a súa arma secreta.
Больше обучайте в конкурентной борьбе Máis adestrar para competir
Вы можете размещать рекламу. Pode anunciar. Вы можете нанимать продавцов. Pode contratar empresas. Вы можете спонсировать мероприятия. Pode patrocina o evento. Но как это все поможет вам выстоять? Pero como é que iso todo axuda a sobrevivir? Ведь ваши конкуренты занимаются тем же самым. Porque os seus competidores fan o mesmo.
Копируйте шеф-поваров Duplicado de Chefs
Вероятно, вы слышали об Эмериле Лагассе, Марио Батали, Бобби Флее, Джулии Чайлд, Пауле Дин или Жаке Пепине, – все они прекрасные повара. Probablemente xa escoitou falar sobre Emeril Lagasse, Mario Batali, Bobby Fuxín, Julia Child, Paula Deen ou Jacques Pepín - todos eles son excelentes cociñeiros. Однако помимо них есть еще много прекрасных поваров. Pero ademais deles hai moitos excelentes cociñeiros. Так почему же именно этих люди знают лучше остальных? Entón, por que esas persoas saben mellor que outros? Потому что они делятся своими знаниями. Porque eles comparten os seus coñecementos. Они публикуют свои рецепты в кулинарных книгах и демонстрируют свои [...] Eles publican os seus ingresos en libros de cociña e amosar o seu [...]
Пройдите за кулисы Ir detrás das escenas
Проведите людей за кулисы и покажите им, как устроен ваш бизнес. Pasar a xente detrás das escenas e amosar-lles o que está dentro da súa empresa. Представьте, что кто-то хочет снять реалити-шоу о вашем бизнесе. Imaxina que alguén quere facer un reality show sobre a súa empresa. Что они покажут в итоге? O que mostran é o resultado? А теперь сделайте-ка это, не дожидаясь их! Agora fai-ka non está esperando por eles!
Никто не любит пластиковые цветы A ninguén lle gusta de flores de plástico
В мире бизнеса полно «профессионалов», которые ходят в униформе и стараются выглядеть идеально. No mundo dos negocios está cheo de "profesionais" que asisten no uniforme e tentando ollar perfecto. На самом деле они выглядят просто чопорно и скучно. De feito, eles miran só dura e entediante. С подобными людьми тяжело завязать отношения. Con xente como relacións pesados de construción.
Пресс-релизы – это спам Comunicados de prensa - que é spam
Как называются специальные письма, которые вы рассылаете сотням незнакомых людей, надеясь, что хоть одно из них «выстрелит»? Como chama unha carta especial que envía para centos de estraños, esperando que polo menos un deles "shot"? Спам. Spam. Именно этим словом обозначаются пресс-релизы – специальные тексты для публикации, рассылаемые сотням незнакомых журналистов в надежде на то, что хотя бы один из них про вас напишет. Esa é a palabra denotava un comunicado de prensa - textos especiais para a publicación, enviou centos de xornalistas non está familiarizado coa esperanza de que polo menos un deles vai escribir sobre ti.
Забудьте про Wall Street Journal Esqueza Wall Street Journal
Забудьте о Time, Forbes, Newsweek, BusinessWeek, The New York Times и The Wall Street Journal. Esqueza Time, Forbes, Newsweek, BusinessWeek, The New York Times e The Wall Street Journal. Рассказать о себе журналисту одного из этих изданий практически невозможно. Presente a xornalista dun deses libros é case imposible. Встретить этого парня хотя бы мимоходом – уже удача. Para responder a este cara, polo menos, de paso - boa sorte xa.
Наркоторговцы все правильно понимают Traficantes son adecuadamente comprendidos
Наркоторговцы – очень дальновидные бизнесмены. Traficantes de drogas - un home de negocios moi clarividente. Они знают: их товар настолько хорош, что они готовы бесплатно дать на пробу небольшую порцию. Eles saben que o seu produto é tan boa que eles están dispostos a dar de balde para probar unha pequena porción. Они знают, что пойманный на их удочку вернется за следующей порцией – уже с деньгами. Eles saben que colleu nas súas costas trampa para a próxima parte - é co diñeiro.
Маркетинг – это не отдел Marketing - non a división
У вас есть отдел маркетинга? Ten un departamento de marketing? Если нет, хорошо. Se non, ben. Но и имея такой отдел, не стоит думать, что его сотрудники – единственные люди, ответственные за маркетинг. Pero aínda sen tal departamento, non debemos pensar que o seu equipo - as únicas persoas responsables da comercialización. Маркетинг, в отличие от бухгалтерии, – это не отдел, а образ жизни, то, чем все работники вашей компании занимаются 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, 365 дней в [...] Marketing, a diferenza de contabilidade - non é división, pero un modo de vida, algo que todos os funcionarios da súa empresa están implicados 24 horas ao día, 7 días por semana, 365 días ao [...]
Миф о неожиданной сенсации O mito da sensación súbita
Бешеный успех не придет к вам за одну секунду. Enorme éxito non ven a vostede por un segundo. Вы не сможете мгновенно разбогатеть. Non vai ser rico instantaneamente. Вы не настолько особенный, чтобы все вокруг сразу обратили на вас внимание. Non é tan especial, tan todo só prestar atención en ti. Никому до вас нет дела. Ninguén ata non importa. По крайней мере, пока. Polo menos non aínda. Пользуйтесь этим. Usalo.







































